Amerikanizacija švedske senzacije "Turist" ("Force Majeure") Rubena Östlunda rezultirala je filmom "Kad stvari krenu nizbrdo" ili "Downhill", novitetom na hrvatskom "online" videotržištu. Originalni naslov američkog remakea je višestruko prikladan. "Downhill" je oznaka za situaciju istaknutu u hrvatskom prijevodu "kad stvari krenu nizbrdo".
Naslov oslikava i onaj teži dio koji slijedi nakon penjanja na vrh planine – spuštanje. U isti mah, naslov "Downhill" skromno i pošteno sugerira da nakon šest godina starog izvornog filma, jednog od vrhunaca švedske i, uopće, festivalske kinematografije 2010-ih, remake može samo ići nizbrdo, prema dnu.
Poniznost je odlika remakea koji ne pretendira biti bolji od originala, već njegovu provokativnu postavku prebaciti u američku...